Programa especial sobre el Festival de Cine Europeo de Sevilla
Vuelve al programa José Miguel Moreno. Raúl Gallego y José Miguel hablan de Ozu, de los hermanos Machado, del magma del cine, de algunas peripecias en las salas y fuera de ellas en esta edición de transición de nuestro Festival sevillano.
DALE AL PLAY Y ESCUCHA EL PROGRAMA
And their children after them
Ludovic Boukherma, Zoran Boukherma
Sección oficial
Ludovic Boukherma
“La idea surgió de nuestra conversación con Gilles y con el autor original, Nicolas Mathieu, quienes reconocieron que un evento nimio podría llevar a la ruina de toda una familia. El libro explora la tragedia de la gente corriente y el romance de la vida cotidiana, y necesitábamos hacer lo mismo en una escala cinematográfica”.
"El libro trata sobre toda Francia. Por eso la película tenía que ser igualmente accesible. Queríamos alejarnos del naturalismo y no optamos por ese estilo crudo. En cambio, optamos por algo un poco más generoso, algo más cercano al Nuevo Hollywood: ofrecer la película a aquellos a quienes representamos, haciéndola más universal”.
La chica de la aguja
Magnus von Horn
Sección oficial
Magnus von Horn
“Queríamos hacer una película que estuviera en el límite entre el drama y el terror y que jugara con las expectativas del público""Sabíamos que no queríamos hacer una película puramente realista, sino abordar ese mundo de una manera creativa. Nos inspiramos en películas hechas en esa época, o imágenes de esa época, y tratamos de recrear ese mundo usando elementos del expresionismo alemán, que son como películas de terror de la época.
Cuando finalmente entramos en el oscuro apartamento de Dagmar, la película se topa con el terror"
"La historia real en la que se basa es sobre una mujer que hace esto. Pero ella lo hizo por una razón. Esa razón empieza a tener sentido de una manera extraña. Es como, ¿es ella la horrible? ¿O es la sociedad la horrible? ¿La sociedad está apartando la vista de los horrores reales? Crea una imagen muy complicada llena de drama, interpretación y contradicciones".
Les barbares
Julie Delpy
Sección oficial
Julie Delpy
"Trabajamos muchos años para encontrar el tono adecuado, para incorporar momentos conmovedores. No quieres mostrar demasiado, porque entonces entras en un estado de drama en el que no puedes volver a la comedia nunca más".
“Mi primer instinto fue: 'Esto es terriblemente triste y desgarrador'. Y el segundo fue: '¿Cómo puedo llegar a personas a las que este tema no necesariamente llega fácilmente?'. La respuesta fue la comedia."
Julie keeps quiet
Leonardo Van Dijl
Sección oficial
"Quiero mostrar que siempre será difícil para los niños hablar. Para niños y niñas como Julie, por cada silencio que se rompe. Antes de que alguien hable, siempre habrá alguien que se quedará callado. Sentí que era una película que aún no había visto".
"Siempre supe que tenía que trabajar con tenistas reales. Y hay que captar el talento, hay que detectarlo. Luego tienes seis meses para prepararlos para el set. Y Tessa entró y era obvio, tenía el brillo sobre ella. Estaba simplemente radiante. Y era obvio que una niña tan feliz y conversadora le daría profundidad a Julie. Porque para mí Julie, en realidad, es una chica muy fuerte. De ciertas cosas no le gusta hablar y luego se vuelve introvertida. Y con Tessa, tuvo un muy buen enfoque para entender al personaje."
The Antique
Rusudan Glurijdze
Sección oficial
Rusudan Glurijdze
"No solo trata sobre deportaciones ilegales, está inspirada en las deportaciones reales de 2800 georgianos de Rusia, en un solo día, cumpliendo una orden. En este trasfondo sitúo a cuatro personajes, y que efecto tiene esta política agresiva y brutal sobre cada uno de ellos."
Santosh
Sandhya Suri
Sección oficial
"He hecho documentales. Estuve en la India, en el cinturón hindú, con varias ONG. Estaba intentando hacer un documental sobre la violencia contra las mujeres. Si conoces bien la India, es algo con lo que quería lidiar, pero no podía encontrar la manera de hacerlo en formato documental porque era demasiado horrible. Simplemente lo estaba mirando y mi objetivo era intentar entrar de alguna manera en ello. Exploradlo, aportad algo de comprensión. Entonces me di cuenta de que eso no iba a funcionar en la forma en que lo estaba abordando".
"Luego, en 2012, tuvimos esa horrible violación en grupo en el autobús, el caso Nirbhaya. Vi una fotografía que realmente me llamó la atención, en la que aparecían mujeres manifestantes, absolutamente enfurecidas y escupiendo odio. Y se enfrentan a esta agente, una mujer agente. Tenía la visera medio bajada, pero lo que quedaba de su rostro que podía ver era muy enigmática: la expresión. Me enganché. Me dije "Dios mío, así es como contaré la historia". Lo cuento a través de ella. Lo cuento a través de ella porque ella es ambas cosas. Ella es una perpetradora, es una víctima, experimenta su poder, pero también es impotente. Luego comencé a investigar a las mujeres policías y descubrí este “nombramiento por motivos de compasión” [un trabajo otorgado a un familiar directo de un empleado del gobierno que murió mientras estaba en servicio]. Pensé, definitivamente es una historia: una esposa se queda viuda y luego se convierte en policía en una de las fuerzas más corruptas del país. Luego solo tuve que descubrir cómo escribir una ficción y hacer una película de género. "
This life of mine
Sophie Fillières
Sección oficial
"Me entendí muy bien con Sophie Filliéres, y comprendí lo que me pedía con respecto a mi personaje. Incluso me dio la impresión que había telepatía entre nosotras. Sentí toda su confianza en mi trabajo.
"Ayer volví a ver la película, coreografiada, no muy naturalista, es su puesta en escena y yo la acepté. La protagonista es honesta, incluso un poco cruel, un poco feroz, pero eso me gusta de ella. En sí misma ella es un verdadero ser humano, y fue un placer interpretarla. El texto de Sophie no se iba a improvisar, lo seguí al pie de la letra, el ritmo de las palabras era el preciso. "
"Agnès Jaoui aparece sin adornos, con muy poco maquillaje, para servir mejor al personaje de Barbie. A Sophie Fillières siempre le ha gustado que sus actrices sean bellas y estén bien rodadas, por ejemplo en su anterior película La Belle et la belle.
En Ma vie, ma gueule, es un poco diferente: el personaje de Barbie está al límite, luchando con sus miedos y aspiraciones. Barbie se nos aparece en su vida íntima, es decir, tal como es, pero también sola consigo misma, en un espacio que se supone está prohibido para todos. Teníamos que encontrar la distancia adecuada para la cámara, pero también ser muy ligeros en el maquillaje y, en cierto modo, bastante "crudos". Una imagen exagerada no le sentaba bien al personaje."
Alpha
Jan Willem van Ewijk
Sección oficial
Jan Willem van Ewijk
"En Holanda el hijo y el padre son bastante populares, les conocía por eso, al principio yo estaba buscando esquiadores olímpicos, y sus hijos, quería personas reales, no actores, ellos dos se presentaron al casting y fue increíble esa dinámica entre ellos, con tantas capas y matices que nunca podrás ver en actores".
Un hombre libre
Laura Hojman
Sección oficial
Laura Hojman
"Descubrí a un autor de una calidad impresionante, único, y ahí había una historia no solo de recuperación de un autor muy conocido en Francia, y casi olvidado en España, y también había elementos que me interesan en mi cine, como el tema de la memoria, esas voces que han sido expulsadas y silenciadas en la construcción de nuestro relato, y los silencios, que también conforman de una forma u otra nuestra identidad".
Flow
Gints Zilbalodis
Sección oficial
"Es todo un flujo intuitivo de fantasía. Todo empezó con el gato. Es una criatura individualista e independiente que acepta a los demás a regañadientes. Ahora debe aprender a llevarse bien y a colaborar con otros animales. La inundación no es necesariamente una referencia a ninguna mitología específica; empezó con el deseo de mostrar el miedo del gato. Por tanto, es algo sencillo y personal, en lugar de algo grandioso o referencial. Aun así, estas inundaciones sirven como metáfora de una catástrofe que altera las rutinas diarias y nos obliga a cambiar."
"El gato fue el personaje clave, y el perro le siguió poco después. Mientras abordaba los temas de la individualidad, la sociedad y la integración frente a la independencia, introduje al perro como fuerza opuesta al gato. Empieza como un seguidor ansioso, que tiene miedo a quedarse solo, pero se convierte en alguien independiente que toma sus propias decisiones. Los demás personajes surgieron a partir de esta dinámica."
"El movimiento de la cámara y la puesta en escena fueron los elementos clave para crear la sensación de presencia. Las tomas largas y el montaje relativamente mínimo nos ayudaron a conseguirlo. Una misma toma contiene tanto primeros planos íntimos como paisajes amplios. Esto nos ayuda a captar la inmensidad y a sentir que estamos en ese entorno. La ausencia de diálogos me obligó a utilizar la cámara como principal medio artístico para transmitir profundidad emocional. Imagino un movimiento, un ritmo, y luego intento llenar ese espacio. Aunque el ritmo cambia, el movimiento es constante. Eso ayuda a sumergir al espectador en la historia. Sin embargo, es fundamental tener momentos de silencio y dejar espacio para respirar.
Transamazonia
Pia Marais
Sección oficial
"La idea de rodar una película en la selva amazónica tiene que ver con la deforestación. Recuerdo que, aparte del bosque, el lugar era insoportablemente caluroso, y por todas partes veía iglesias. Era una locura, ya que hasta los pueblos más pequeños tenían una. Todo esto me hizo sentir la urgencia de contar esta historia. No soy una persona especialmente politizada, pero sentí la necesidad de hablar de ello, puesto que no podía dejar de verlo. Esa fue la fuerza que me llevó a profundizar en lo que estaba ocurriendo en la selva amazónica. También me interesaba la cuestión de la identidad, el patrón que te marcan tu familia y tus orígenes. Crecemos percibiendo un patrón en nuestro comportamiento, o en nuestra forma de afrontar las cosas. Era algo muy conectado con la relación paternofilial que quería explorar. Obviamente, todos tenemos narrativas impuestas, especialmente cuando se trata del amor. ¿Qué pasaría si alguien como la protagonista sintiera que, para ser amada, tiene que cumplir ciertas condiciones, como interpretar el personaje de una curandera? Al mismo tiempo, desde la perspectiva de su padre, la vida solo tiene sentido a través de ella y de su don."
A missing part
Guillaume Senez
Sección oficial
"Nunca había soñado con hacer una película en Japón. Allí estrenamos ´Nuestras luchas´, y Roman y yo viajamos al país para presentarla. Empezamos a pensar en hacer otra película juntos. Y luego varios franceses nos contaron la situación en Japón con la custodia de los hijos tras el divorcio. Lo teníamos muy claro; la historia nos había dejado a los dos boquiabiertos."
"Lo que nos gustó de la profesión de taxista es que está inscrita en algo tan absorbente que Jay no tiene espacio para nada más. Hay algo un poco monástico en la historia. Jay vive solo en un entorno despojado de todo. Una de nuestras mayores inspiraciones fue Le Samouraï de Jean-Pierre Melville , por su música, su montaje de continuidad, pero también por su guion, la determinación del personaje. Su tendencia a chocar contra una pared, con plena conciencia. Son códigos que nos encantó reutilizar: el apartamento vacío de Jef Costello, una mascota exótica..."
Electric Fields
Lisa Gertsch
Las nuevas olas
"Me interesaba contar varias historias que pudieran mantener una apertura narrativa gracias a su brevedad. Quería entrelazar todas estas historias en un gran cosmos a través de conexiones sutiles."
"Los distintos episodios se inspiran en imágenes intuitivas que me acompañaron durante algún tiempo y que luego escribí en historias. Por ejemplo, durante mucho tiempo tuve en mi cabeza la imagen de un personaje hablando con un árbol. Gracias a su forma libre, la película ofreció la oportunidad de explorar esta idea, de desarrollar un personaje y un mundo para ella."
Prefiero condenarme
Margarita Ledo Andión
Las nuevas olas
Margarita Ledo Andión
"Sagrario es una mujer trabajadora, una mariscadora, un grupo de mujeres descatalogadas que trabajaban a destajo y se metían con el agua hasta la cintura. Mujeres independientes, capaces de enfrentarse a situaciones muy duras. Con una presión fortísima de la sociedad para las de abajo, las de arriba hacían los mismo porque podían."
"Parto de un material real, en este caso escucho una frase y a partir de ahí intento que todas las piezas se engarcen. Aquí estamos en ese punto, ¿por qué un género no era acusado de adulterio y el otro sí?."
"En el año 76 había 350 mujeres en prisión por delitos específicos femeninos, el aborto, la prostitución y el adulterio."
The flame of a candle
André Gil Mata
Las nuevas olas
André Gil Mata
"Alzira está inspirada en mi abuela, en su vida. Hay tres personajes, ella, la sirvienta Beatriz, y la casa, y las tres están conectadas. El afecto que sentí por mi abuela, por Beatriz y esa casa, donde pasé bastante tiempo es una etapa de mi vida. Escribí el guion mientras mi abuela aún vivía, y quería filmarla a ella. Después el tiempo pasó y ella falleció, entonces abandoné la idea de realizar esta película. Entonces viajé a Sarajevo y conocí a Sena, y a Eva Ras. Pensé que ella sería la persona perfecta para protagonizar el film, había algo en la ternura de su mirada, una expresión entre un mundo zen y una tristeza interior, algo que solo encontré en personas muy especiales. Me dieron mucha esperanza para vivir, igual que Márcia, la actriz portuguesa que da vida a Beatriz". Across the sea
Saïd Hamich Benlarbi
Rampa
"Puse el corazón en dar a cada personaje rasgos diferentes. Para mí esto significa ir contracorriente, no encasillar a nadie en un fin o modelo concreto."
"Quería narrar la historia del exilio de un hombre, sobre un periodo largo de tiempo, porque creo que el exilio es una cuestión de tiempo. Estar desarraigado, definirse en una nueva identidad. No quería hacer una película desoladora, ni contar una historia meramente social sobre el tema. Quería crear un personaje completo y que siguiéramos sus amistades e historias de amor. Por eso me decanté rápidamente por esta escritura novelesca, literaria, como un Bildungsroman."
"Escribir el guión llevó tiempo. Me gustó la idea de acelerar o ralentizar partes de la historia. Una escena de club puede llevar más tiempo y luego te saltas dos o tres años en un solo corte. Quería hacer algo que fuera como una novela, seguir la historia de alguien, sus sensaciones. Como mirar atrás, comprendes los momentos y las personas que importaron."
Drowning Dry
Laurynas Bareiša
Rampa
Laurynas Bareiša
"Es importante que la estructura de una película y cómo se cuenta la historia siempre quede reflejada en el guión. Mi primera película trataba mucho de lugares y localizaciones. Los aspectos geográficos de esa historia fueron muy significativos. En el caso de esta película era muy importante pensar en recuerdos y experiencias traumáticas. Para mí, la memoria siempre está relacionada con la repetición. Tú también regresas, y cada vez que regresas, algo cambia. Creo que esta dualidad, esta repetición, esta duplicación... está en gran medida en la esencia de esta película. Volver a circunstancias similares o a la misma situación es muy, muy importante para mí. Es uno de los aspectos básicos de la memoria. Lo puse en alguna parte, pero la película en sí se crea pensando en lo que sucede cuando intentas volver atrás y recordar."
Under the volcano
Damian Kocur
Rampa
Damian Kocur
"Escribí desde un sentimiento de impotencia y el sentimiento de que tenía que hacer algo, no sólo hacer una película. Entonces, el guion fue una reacción inmediata a lo que estaba sucediendo en mi país: Polonia está justo al lado de Ucrania, por lo que podíamos ver el terror en los ojos de la gente en las calles. Sucedió relativamente rápido: sólo tomó unos seis meses desde que escribí hasta hacer el casting callejero inicial. No creo que el cine sea el tipo de medio que puede reaccionar inmediatamente a lo que está sucediendo de manera política o sociológica, porque siempre lleva tiempo reunir dinero y encontrar productores para hacer una película. Nunca puede ser un “artículo”, pero tampoco debería serlo. Estaba intentando hacer una especie de película universal."
"Fui a Tenerife dos veces, hace un par de años, y me gustó mucho. Fue una decisión puramente artística pero también por el volcán, que es bastante simbólico. Y luego, durante el proceso de escritura, me di cuenta de que cuando comenzó la guerra en Ucrania, en febrero, también se celebraba en Europa el carnaval más grande del mundo. Pensé: “¡Esto es asombroso: esas dos cosas están sucediendo al mismo tiempo!”
Los restos del Pasar
Luis (Soto) Muñoz, Alfredo Picazo
Panorama andaluz
Luis Soto Muñoz
"Hay dos tipos de bloqueo. Uno que depende de la Iglesia, de las instituciones... Y otro de la gente, donde muchos no estaban seguros de que la película fuera buena para el pueblo, para el retrato en sí. Lo que ocurre es que nosotros somos de allí, entonces hay amistad y hay buen trato. Entendieron que nuestra predisposición era buena y que no había ninguna intención de retrato cínico"
Caja de resistencia
Alejandro Alvarado, Concha Barquero
Panorama andaluz
Manuel Machado o la edad de la poesía
Miguel Ángel Hernández Arango
Panorama andaluz
Miguel Ángel Hernández Arango:
"Hay una serie de circunstancias que rodean el apoyo de Manuel al bando nacional, él acaba en la ciudad de Burgos, con lo que eso suponía, su familia se va a la zona republicana. En el documental lanzamos la pregunta ¿Qué habrías hecho tú?".
"Es mentira que los hermanos se pelearan por la guerra. Cuando estalló la guerra se separaron y no volverían a verse. Manuel Machado cruzó las últimas zonas republicanas ya caídas, junto a su mujer, porque él quería despedirse de su hermano en Colliure."
Rogelio Gordo (productor)
"Manuel Machado fue uno de los poetas en auge a principios de siglo junto con Juan Ramón y Antonio Machado. Manuel no se exilió, se quedó en España, y la historia dictó sentencia. "
No hay comentarios:
Publicar un comentario